На ваше място бих казала същото, но ако сме сгрешили?
slyším, co říkáte. říkala jsem si to taky ale co když se mýlíme?
Синко, на твое място, бих си тръгнал на часа.
Být tebou, synu, tak se otočím a jedu zpátky.
На твое място бих направил същото.
Ve tvé kůži bych udělal to samé.
На ваше място бих внимавал повече с шегите към тези, които могат да ви навредят.
Být vámi, byl bych opatrnější na zesměšňování těch, kteří mají moc vám uškodit. To je jen přátelská rada.
На твое място бих отишъл в "Льо мацки".
Kdybych byl tebou tak bych šel do Les Girls girls girls.
На твое място бих се хранил.
Být tebou tak bych jedl. Poslouchej mě.
На ваше място бих потърсил нова работа.
Na tvým místě si hledám jinou práci.
На твое място бих се въздържал.
To bych na tvým místě nedělal.
На ваше място бих внимавал какво и пред кого говоря.
Přemýšlejte, komu to říkáte. Loajalita ke straně už... Ano, Paříž.
На нейно място... бих те убил.
Zdá se, že je do vás zamilovaná.
На твое място бих се постарал да демонстрирам компетентност.
Být vámi, udělal bych vše, co je v mých silách, abych ukázal své schopnosti.
Синко, на твое място бих бил по-внимателен.
Chlapče, být tebou, nebyl bych tak ukvapený.
На твое място бих си мерил приказките.
Kdybych byl tebou, sledoval bych svůj jazyk, Vyhoštěný.
Форт Смит е доста далече, Лабийф, но на твое място бих препуснал натам.
Do Fort Smith je to štreka, ale bejt tebou, otočím tu kozu a mažu zpátky.
На твое място бих се прибрала, бих пийнала една чашка, защото утре трябва да си на линия и да ни изпееш каквото знаеш.
Být tebou, šla bych domů, nalila si pár sklenek tvrdýho, olízala si rány, protože zítra tě zase čekám s informacemi.
На твое място бих си тръгнал.
Kdybych byl vámi, běhal bych podél.
На твое място бих си мълчал.
Kdybych byl tebou, tak bych mlčel.
На твое място бих си плюл на петите.
Být tebou, tak bych odtud rychle vypadnul.
На твое място бих се навел.
Bej tebou, tak bych držel hlavu dole!
На твое място бих стоял далеч от нея.
Být tebou se od ní držím dál.
На твое място бих внимавал с него.
Bejt tebou, tak bych byl opatrnej, Brokere.
На ваше място бих напуснал града.
Na vašem místě bych opustit město.
На твое място бих запазил десертчето.
Být tebou, tu tyčinku bych si schoval na později.
Такова място бих наела за Редингтън, ако не исках да бъде открит.
Ten typ místa, které bych našla panu Redingtonovi, kdybych nechtěla, aby ho našli.
На ваше място бих писал за привичките на съдбата.
Podtrhl bych například vaši výhru. Že jste byl předurčen.
На ваше място бих взел думите й насериозно.
Na vašem místě bych ji bral velmi vážně.
Не изглеждаме опасни, понеже тримата общо имаме пет крака, четири очи и две и половина двойки бели дробове, но... разполагаме с две дузини яйца, така че, ако бях на ваше място, бих отстъпил.
Možná na to moc nevypadáme a dohromady máme pět nohou, čtyři oči a dva a půl páru fungujících plic... Ale taky máme dva tucty vajec. Takže kdybych byl vámi, vrátili bych se zpátky dovnitř.
На твое място бих се притеснявала какво ще направи с теб.
Kdybych byla tebou, starala bych se víc o to, co udělá s tebou.
Aко бях нa твое място, бих го предaл.
Takže být tebou, předal bych ho.
За тази цел, на негово място бих... бих се обърнал към първоизточника.
A kdybych byl v jeho kůži... Vrátil bych se ke studánce, ze které piju.
На твое място бих напуснала града.
Kdybych byla vámi, vážně bych zvažovala, že opustím město.
На твое място бих престанал да се правя на ударен.
Tenhle sladkej přístup bych na tvém místě odhodil.
На твое място бих помислил за препоръки от по-престижен университет.
Určitě bych zvážil doporučení z nějaké prestižnější školy.
На твое място бих им казал да си гледат работата.
Kdybych byl tebou, dám od té práce ruce pryč.
5.1242661476135s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?